ألفاظ أجنبية في اللغة العربية بشكل عام وفي اللهجة السعودية بشكل خاص.
واغلبها تركية وفارسية نقلها العثمانيين
ومـنـــهــــــا :
استمارة: كلمه تركية
باغه: كلمة تركية تعني بلاستك
بفته: كلمة هندية تعني القماش الأبيض
بخت: كلمة فارسيه تعني الحظ
بس: كلمة فارسيه تستعمل للإسكات
بشت: كلمة فارسيه تعني المشلح
بهار: كلمة هندية تعني بلاد الهند ابازير
تتن: كلمة تركية بمعنى الدخان
تجوري: كلمة إنجليزية تعني الخزنة
تريك: كلمة لاتينية تعني المصباح
توله: كلمة هندية تعني عيار للوزن
تاوه: كلمة تركية تعني المقلاة
خاشوقه: كلمة تركية تعني الملعقة
خيشه: كلمة فارسية تعني كيس من القماش
خبل: كلمة فارسيه وهو المجنون
دربيل: كلمة تركية تقرب البعيد
دروازة: كلمة هندية تعني البوابة
دريشه: كلمة فارسية تعني نافذة
دسته: كلمة فارسيه تعني حزمه من الورق
ديرم: كلمة هندية تعني صبغة الرمان
ريغه: كلمة فارسيه تعني خليط الماء والطين
زلطة: كلمة إيطالية تعني جمع الخضروات في إناء
زوليه: كلمة فارسيه تعني البساط
شيرة: كلمة فارسية تعني رحيق السكر
شرشف: كلمة كردية تعني غطاء النوم
طشت: كلمة فارسية تعني إناء الغسيل
طربال: كلمة فارسية تعني الشراع
طرمبة: كلمة إيطالية تعني مضخة المياه
غرشة: كلمة فارسية تعني جرة الماء
قرطاس: كلمة يونانية بمعى الورق
قوطي: كلمة تركية تعني علبة من الصفيح
كليجة: كلمة فارسية تعني القرص الصغير
كندرة: كلمة تركية تعني الحذاء
موتر: كلمة إنجليزيه تعني السيارة
مالغ: كلمة فارسية تعني ليس له طعم
واير: كلمة إنجليزية تعني سلك معدني